Василий Ирзабеков провел серию обучающих семинаров для учителей Лангепаса
Педагоги школ Лангепаса вспомнили студенческие годы: оказались в роли внимательных слушателей. 15 октября 2019 года в город с лекциями на два дня приехал Василий (Фазиль) Ирзабеков. Встречи с ревнителем русского языка прошли на базе Центра по работе с детьми и молодёжью «Фортуна». Тему своих выступлений московский гость обозначил так: «Толерантность и гармонизация межнациональных отношений среди учащихся в разрезе чистоты русского языка и исключения сквернословия и инфернальной лексики».
Напомним, писатель уже встречался с жителями Лангепаса этой весной, тогда его уроки русского были рассчитаны на молодёжную аудиторию. В этот раз – на педагогов, и не только филологов: «Разве учителя химии на китайском говорят? Я ведь не о грамматике и синтаксисе – мы говорим о большем. Почему так важен язык? Слово?», – начал Василий Давыдович.
СПРАВКА
Василий Давыдович (Фазиль Давуд оглы) Ирзабеков – писатель, языковед, директор православного Центра во имя Св. Луки (Войно-Ясенецкого). Частый гость радиостанции «Радонеж», автор программы «О сокровенном» на федеральном телевизионном канале «Союз». Широко известен, как борец за чистоту русского языка.
Большинство не задумываются даже, но прародителем современного русского языка, которым мы все ежедневно пользуемся в общении, и даже больше – думаем, формулируем мысли на русском, был церковнославянский язык. Расхожая фраза «устами младенца глаголит истина»: все четыре слова – церковные. Вот почему этимологию слова нужно искать в Евангелие.
– Когда раскрываешь Евангелие на церковнославянском языке, современные слова обретают другой смысл. Живот написано с заглавной буквы, это имя Христа – тот, кто даёт жизнь. И Слово - это имя Христа, одно из его имён, перевод с греческого - «логос». Открываешь Коран - священную книгу мусульман, там написано, что Аллах сотворил и продолжает творить этот мир своим словом. А дальше ещё интереснее: и слово, которым он творит этот мир – Иса, то есть Иисус. На главное обратите внимание: самая великая энергия этого мира – это слово. Им творится мир.
БРАТЬЯ И СЁСТРЫ
Василий Давыдович искусный оратор. Выходит на сцену без бумаги, но при этом может рассуждать о предмете своего выступления часами, без запинки, делая витиеватые отступления, но возвращаясь к главной мысли. Легко находит контакт с любой аудиторией. В России и за рубёжом, в столицах и малых городах, его слушают дети и взрослые, педагоги и осуждённые преступники, христиане и мусульмане. Монолог может длиться несколько часов, как говорится, на одном дыхании. Откровение – вот что такое выступления Василия Израбекова.
– Моя любимая аудитория: школьники и студенты. Лет 10 назад меня пригласили выступить с лекцией в элитном московском лицее, но предупредили, что дети там учатся «особые». Я и начал своё выступление особо, со слов: «Здравствуйте, дорогие родственники!». Они стали переглядываться: человек очевидно не славянской наружности сразу набивается в родственники! Что дальше последует? Может денег взаймы попросит, или на ночлег? А ведь мы друг другу – братья и сёстры.
Я хочу дать вам не просто информацию, её слишком много, причём пустой, бесполезной. Хочу подарить вам знание. С 1985 по 1991 год я работал с иностранными студентами: вёл политическую работу и преподавал им русский язык. Я был идейным коммунистом. Нас приглашали в «первый отдел», где давали доступ к публикациям в иностранных журналах. Две статьи я запомнил на всю жизнь – перепечатки из японских научных журналов. Первая касалась онкологической болезни и продуктов, которые помогают организму бороться с ней. Вторая – о генетике, нас с нею ознакомили под роспись. Японские учёные объездили весь земной шар, они брали генетические пробы у народов, которые живут на планете Земля – титаническая работа. Меня привлекли выводы. Оказалось, что у всех мужчин, которые живут на планете Земля – один общий праотец, Адам. И у всех женщин, которые живую на планете Земля – одна общая мать, Ева. 32 года назад мне, советскому человеку, стало доступно истинное знание. Это перевернуло моё сознание. Атеизм – это вопрос личного невежества.
ЦЕРКОВНЫЕ СВОЛОЧИ
Первая книга Василия Ирзабекова, которую, кстати, благословил патриарх Алексий II, ныне почивший, называется «Тайна русского слова». А тайна в том, что исконные русские слова тесно связаны со Христом и Евангелие. Но современники слово не возвышают, а уничижают. Эксперт с ходу привёл несколько историй искажения изначального смысла.
– Русский язык так стремительно скудеет, что просто становится страшно. Например, сейчас говорят не «общежитие», а «общага». Сразу возникает образ: что-то такое казённое и неприютное. А чтобы вы знали, слово «общежитие» не только церковное, оно пришло к нам из монашеского лексикона. Вначале христианскую религию на Руси несли монахи – отшельники, от «моно» – один. Со временем к ним стали приходить люди – ученики, которые хотели перенять духовный опыт. А раз человек уже не один, а среди других людей живёт, устанавливались правила. Так возникли уставы общежительных монастырей.
Другой пример - слово «сволочь» теперь ругательное, но тоже пришло из церкви, из алтаря, а это сакральное место. Вы когда-нибудь бывали на архиерейской службе, когда владыка переоблачается прямо на глазах у людей? Есть люди, которые сволакивают с него мантию. Именно сволакивают. Это вид церковного послушания для молодых людей, которые не имеют никакого сана. Но от того, что близки к архиерею, ведут себя заносчиво, дерзко… как сволочи, в общем. Народ-то наш наблюдательный. А язык – зеркало народа.
ПЕРЕЧИТАТЬ ПУШКИНА
Василий Давыдович предложил аудитории вспомнить повесть из школьной программы 8 класса - «Капитанская дочка» Пушкина, которую считает одним из самых христианских произведений русской литературы. Александр Сергеевич без всякой иронии называет матушку – жену священника – сожительницей. Сегодня это тоже слово из полицейского протокола, имеет негативную окраску. А если прочесть того же «Евгения Онегина» с Евангелие в руках, то открываются новые смыслы и глубина слов автора: «Онегин – лишний человек», потому что преступает все заповеди, походя, растаптывает их.
И ещё одно великое для русской культуры имя напомнил слушателям семинара Ирзабеков – Владимир Даль, создатель Толкового словаря живого великорусского языка. О нём языковед может говорить часами: двенадцатичасовой цикл «Жизнь и подвиг» Василий Давыдович заканчивает словами «вот то немногое, что я вам успел рассказать о Дале, дальше ищите сами».
– Несколько фактов из биографии этого выдающегося человека: Владимир Иванович Даль не имел русской крови, не был филологом, но сохранил нам живой великорусский язык. Он окончил Санкт-Петербургский морской военный корпус, где готовили гардемаринов. Наши дети изучают в школе 15 предметов, и мы их жалеем – загружены. А в царское время будущие военно-морские инженеры изучали 54 дисциплины(!), сложнейшие предметы, в числе которых литература, или как раньше говорили – словесность, что это более точно.
P.S. В 2019 году Василий Ирзабеков дважды побывал в Лангепасе, весной и осенью. Каждый раз его приезд – заметное событие. Оба визита публичного деятеля в Лангепас случились по приглашению администрации города Лангепаса в рамках системной работы по профилактике распространению идеологии экстремизма и терроризма в молодёжной среде.
Анастасия ВОЛКОВА, фото lgfortuna.ru
Название СМИ
Народная еженедельная газета "ЮРТА"
Полнотекстовая расшифровка радиосюжета